Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 28 de enero de 2013. Interpretación de la expresión «lugar donde se hubiere producido o pudiere producirse el hecho dañoso» (art. 5.3 del Reglamento núm. 44/2001).

Tipo: Recurso
Localización: Tribunal de Justicia
Materia: Competencia judicial internacional
Fecha: 28/01/2013
Número de recurso: C-45/13
Comentario:

Asunto C-45/13. Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 28 de enero de 2013. Andreas Kainz/Pantherwerke AG. Interpretación de la expresión «lugar donde se hubiere producido o pudiere producirse el hecho dañoso» (art. 5.3 del Reglamento núm. 44/2001).

Cuestiones prejudiciales:

  • "1) ¿Debe interpretarse la expresión «lugar donde se hubiere producido o pudiere producirse el hecho dañoso» del artículo 5, número 3, del Reglamento (CE) núm. 44/2001, en casos de responsabilidad por productos defectuosos, en el sentido de que:
    1.1. el lugar del hecho causante del daño («lugar de la acción») es el lugar de la sede del fabricante;
    1.2. el lugar del hecho causante del daño («lugar de la acción») es el lugar de la puesta en circulación del producto;
    1.3. el lugar del hecho causante del daño («lugar de la acción») es el lugar de la adquisición del producto por el usuario?
  • 2) En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión, número 2:
    2.1. ¿El producto se pone en circulación cuando sale del proceso de fabricación establecido por el productor y entra en el proceso de comercialización quedando a disposición del público con el fin de ser utilizado o consumido?
    2.2. ¿El producto es puesto en circulación en cuanto sea distribuido de forma estructurada a los consumidores finales?".

Procedimiento:

Financiado por: Ministerio de Trabajo e Inmigración
Coordinado por: Universidad de León